Версия сайта для слабовидящих
Регистрация
Забыли пароль?

Районное муниципальное казенное учреждение культуры
Шелеховского района
"Шелеховская межпоселенческая центральная библиотека"


Новости

3 марта 2021

100 подвигов обычных людей. Том 2

Есть ли среди нас герои? Конечно, есть!
Узнать о подвигах пожарных, врачей, полицейских и обыкновенных людей, живущих среди нас, вы сможете прочитав книгу «100 подвигов обычных людей». Благодаря АНО «Подвиг» фонд Шелеховской библиотеки пополнен тремя экземплярами данного издания. И уже в ближайшие дни они станут доступны для прочтения нашим посетителям.

1 марта 2021

Буряты: обычаи, культура, традиции

Выездные мероприятия – медиалектории «Буряты: обычаи, культура, традиции» отдела обслуживания детского населения Шелеховской библиотеки, в рамках социокультурного проекта «Многонациональное Прибайкалье», состоялись в МОУ СОШ №1 в феврале. Более 80 обучающиеся 3-х и 4-х классов стали их участниками.

Отдел обслуживания взрослого населения
Часы работы:
вторник-суббота с 10.00 до 19.00
воскресенье с 10.00 до 18.30
понедельник - выходной день

последняя пятница месяца - санитарный день


Тел. +7 (39550) 4‒28‒24
 e-mail: shelcentrlib@mail.ru


Отдел обслуживания детского населения
Часы работы:
Ежедневно с 10.00 до 18.00
суббота - выходной день
последняя пятница месяца - санитарный день

Тел. +7 (39550) 4-26-47


Наш адрес: 666034, Иркутская обл., г. Шелехов, квартал 1, д. 6

Национальная Электронная Библиотека



Акино-Баклаши: "Они же не пашут, а баклуши бьют"

10 Апреля 2020

Во второй половине XVII века со сторожевого зимовья пошло село Окино-Баклаши (или Акино-Баклаши).

Очевидно, добавление термина Баклаши пришло в связи с тем, что население этого места занималось изготовлением «баклуш» – березовых болванок, для токарной выделки деревянной посуды и других предметов. Этому промыслу населения способствовал хороший берёзовый лес, окружающий в прошлом Окинскую деревню.

Многим известно, что выражение «бить баклуши» означает «бездельничать, жить праздно и лениво». Со временем это выражение перешло и в разговорную речь. Но это не так.

Прежде всего, речь шла о работе. Для баклуш надо было заготовить осиновую или берёзовую древесину, потом наколоть чурочки определенной длины и обтесать их. Труд, конечно, не сложный и даже приятный, и, наверное, из зависти люди, которым приходилось заниматься более тяжелым трудом, например, пахать землю говорили: «Они же не пашут, а баклуши бьют…».

03. Бить баклуши.jpg

А баклуши-то тогда были даже очень нужны: из готовых болванок мастера резали ложки, без которых сесть за стол есть щи да кашу не сядешь, изготовляли другую кухонную утварь, игрушки.

Дело было зачастую семейное, где существовало чёткое разделение труда. 8–9-летний ребенок раскалывал куски дерева на части, соответствующие размеру будущей ложки. Это и были баклуши. Долбил баклушу и придавал ей форму ложки «вчерне» подросток постарше. Затем взрослый мастер обрабатывал изделие ножом и резцом, придавая окончательную форму. Убрать все шероховатости с поверхности, разрисовать ложку и покрыть лаком было делом женским.

Вот от такого промысла и пошло выражение «бить баклуши».


Возврат к списку